شكراً، رسالتكم قد أرسلت
يوحنا ٢٥:١
دراسة كلمة
الكلمة | رقم سترونجز | الإعراب اليوناني | اليوناني |
---|---|---|---|
فَ | ي٢٥٣٢ | حرف العطف | καὶ |
سَأَلُو | ي٢٠٦٥ | فعل | ἠρώτησαν |
هُ | ي٠٨٤٦ | ضمير | αὐτὸν |
وَ | ي٢٥٣٢ | حرف العطف | καὶ |
قَالُوا | ي٢٠٣٦ | فعل | εἶπον |
لَ | ي٠٨٤٦ | ضمير | αὐτῷ |
هُ: | ي٠٨٤٦ | ضمير | αὐτῷ |
«فَ | ي٣٧٦٧ | حرف العطف | οὖν |
مَا | ي٥١٠١ | إستفهام | Τί |
بَالُ | ي٥١٠١ | إستفهام | Τί |
كَ | ي٥١٠١ | إستفهام | Τί |
تُعَمِّدُ | ي٠٩٠٧ | فعل | βαπτίζεις |
إِنْ | ي١٤٨٧ | حرف العطف | εἰ |
كُنْتَ | ي٤٧٧١ | ضمير | σὺ |
لَسْتَ | ي٣٧٥٦ | جسيم | οὐκ |
لَسْتَ | ي١٥١٠ | فعل | εἶ |
ٱلْ | ي٣٥٨٨ | أداة التعريف | ὁ |
مَسِيحَ، | ي٥٥٤٧ | اسم | χριστὸς |
وَ | ي٣٧٧٧ | حرف العطف | οὔτε |
لَا | ي٣٧٧٧ | حرف العطف | οὔτε |
إِيلِيَّا، | ي٢٢٤٣ | اسم | Ἠλίας |
وَ | ي٣٧٧٧ | حرف العطف | οὔτε |
لَا | ي٣٧٧٧ | حرف العطف | οὔτε |
ٱل | ي٣٥٨٨ | أداة التعريف | ὁ |
نَّبِيَّ؟». | ي٤٣٩٦ | اسم | προφήτης |
الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.